Pages

Beauty of Sanskrit Subhashitas



द्राक्षा म्लानमुखी जाता शर्करा चाश्मनां गता ।

सुभाषितरसास्वादात् सुधा भीता दिवंगता ।।

Draksha mlaanmukhee jaataa sharkara chaashmanam gataa |
subhaashitarasaasvaadaat sudha bheetaa 
divangataa ||

सुभाषितांच्या गोडीपुढे द्राक्षाची गोडी कमी ठरते, साखर तर दगडच बनून जाते. इतकेच नाही तर सुभाषितांचा रसासमोरून साक्षात अमृत घाबरून स्वर्गात पळून गेले.

If we compare the sweetness of the Sanskrit language and its proverbs, the sweetness of the grape feels to be less, the sugar can be considered as stone. Not only that but it's said that because of the sweetness of Subhashitas, even Amrit (elixir) fled from earth to heaven in fear.

Swachchand

No comments: